14 novembro 2006

Ótimo final de semana

Galera, tive um final de semana maravilhoso. Fiquei dois dias formatando e reinstalando todos os programas dos PCs aqui da Lan House. Não se preocupem que a tradução tem vários backups! :) só que não não fiz nada na tradução ontem e hoje. Mas amanhã eu termino de consertar tudo aqui e volto a mexer na tradução. Abraços

4 Comments:

At 7:04 PM, Anonymous Anônimo said...

Fala UTK, td bem?
Veio acompanhando seu trabalho já faz um bom tempo. Acredito que a pelo menos 1 ano e meio...
Gostaria de te parabenizar pelo trabalho e dizer que foi uma pena o grupo de traduções que vc estava, junto com o "Maluco" não ter dado certo. Vinha ansioso sempre por novas notícias.
Só espero que um dia vc consiga realizar seu sonho de traduzir este jogo maravilhoso que é o FF7.
Ficarei sempre de olho no andamento da tradução.
É isso ai, força!
Um abraço,

Revebad.

 
At 8:16 PM, Anonymous Anônimo said...

Eaeee UTK, blz?
Kra axo q vc nem sabe keim sou, hauahua + blz, tenho acompanhado jah faz um bom tempo a tradução, jah sei q vc deve houvir bastante disso.
Kurto mtu o FF7, espero poder jogar um dia traduzido, eu sei q naum eh nd facil tradução, deve exigir mta paciência, sei como eh, faço animações pra galera da cidade e sempre estaum me coprando, e sempre temos q sacrificar o nosso tempo para fazer tal realização, q no final sabemos q vale apena.
Mas ae, vc tem alguem "chute" do lançamento do Beta pelomenos???
Se for possivel postar agradeço.

Força ae
Boa sorte

 
At 4:55 PM, Anonymous Anônimo said...

ola UTK, fazia parte do grupo de tradução (danillo) acredito q vc tenha alguns de meus scripts.
mas parece q vc resolveu seguir o projeto individualmente, mas eu falei com epagoto e ele me disse q vc encontrou um programa q traduz diretamente no jogo.
gostaria, se possivel, q vc me indicasse o programa, para eu tentar traduzir outros jogos.
te add no msn
meu email/msn: danillo_mata@hotmail.com
valeuw

 
At 9:31 AM, Anonymous Anônimo said...

E ae UTK...kra sempre acompanhei as supostas traduções de FFVII, varios grupos se formavam e terminavam do mesmo jeito...com pessoas falando que naum tinham tempo etc...

Quando começei a acompanhar a tradução do CT...naum levei muita fé também pelo fato citado acima..

E isso se mostrou verdade qdo o pessoal começou a dar as mesmas desculpas....
Ja tava desistindo de acompanhar ...qdo vi o seu post..assumindo a tradução....

Achei muito bacana kra...pq vc deu uma satisfação para as pessoas que entraram constantemente no forum para acompanhar o andamento da tradu...
Parabéns kra gostei da sua atitude..mesmo que vc naum leve o projeto adiante...ja me surprendeu pela consideração com os fãs que acompanham o projeto..

Abraços..

 

Postar um comentário

<< Home