07 janeiro 2007

Pensavam que eu estava de férias?

Pra quem pensava que eu estava viajando, de férias, ou de ressaca, eu volto aqui com boas notícias!

1º - Agora é possível redimensionar as janelas do jogo! E isso é a melhor coisa que eu poderia querer! Assim eu não preciso resumir o texto quando não caber em uma janela e fazer uma tradução de boa qualidade. E ainda mais rápido!

2º - A tradução está em mais de 10%, os precentuais anteriores não eram muito exatas porque contam com arquivos de texto que não aparecem no jogo. só pra ter uma idéia são uns 56.000 arquivos de textos e menos de 25.000 são usados!!! Então eu não preciso traduzir todos os 56.000 só uns 25.000 e tá pronto! :-)

Depois eu posto fotos!

14 Comments:

At 9:58 AM, Anonymous Anônimo said...

UTK, vc não poderia ter nos passado melhor notícia!! ehhehehehe
Muito legal!!!
Força garoto. Estamos em muito, torcendo por vc!
Espero que a tradução seja terminada muito antes do fim de 2009 como vc tinha previsto.
Um abraço e sucesso.

 
At 12:03 PM, Blogger Rosemberg said...

Heheheheh!
A previsão de 2009 era somente uma brincadeira!
Isso seria se eu precisasse traduzir todos os 50.000 textos, só que como quase a metade não aparece no jogo, eu tenho que traduzir apenas un 25.000 :D
Então dá pra acabar antes de 2009 sim...

 
At 8:53 AM, Anonymous Anônimo said...

boa sorte pra vc

 
At 1:05 PM, Anonymous Anônimo said...

AAAAAAAAAAAA

Que boa noticia cara

Aguardamos anciosos

 
At 4:28 PM, Anonymous Anônimo said...

hum...
utk estou com uma gravaçao... ai quando vc acabasse a traduçao =]eu teria que começar outro jogo ou poderia continuar com o meu ?


boa sorte ae pra vc..

 
At 11:22 PM, Anonymous Anônimo said...

Excelente notícia UTK!!! Vlw mesmo cara!!!

Só me esclareça uma dúvida: se apenas uns 25.000 textos são usados, o que são exatamente os restantes de textos que existem no jogo??? O.O

Hehheehe... sucesso aew cara! Abraço!

 
At 10:13 AM, Anonymous Anônimo said...

Aew man, vc ta mandando muito bem, olha se precisar de alguma ajuda, me diz o nome do programa que vc ta usando que eu posso te dra uma forlça ...

 
At 12:45 PM, Blogger Rosemberg said...

Fin4lHe4veN:
Você vai poder usar a sua gravação sem problemas!
Mas recomendo começar o jogo novamente para ir acompanhando melhor a história.

Edgar:
Os textos restantes são apenas os mesmos textos repetidos. Mas eles não aparecem no jogo! Não faço idéia do porque que tem esses textos no jogo, mas, nem me importo com isso.

Pra dar um exemplo, o primeiro texto do jogo "Come on Newcomer, Follow me!" (que o Barret fala para Cloud) Aparece em uns 5 níveis diferentes! Sendo que no jogo só aparece uma única vez!

 
At 12:11 PM, Anonymous Anônimo said...

UTK.!!!!

mais vivo do que nunca..!!!!

eehehehheheehehehehehe

e aquela velha historia de patch ??!! naum rola ??!!

qdo vc chegar a uns 25% ?????

ou os textos são espalhados ???
não é ein ordem cronologica como o jogo ???

flwss veio..!!!! :)

 
At 1:07 AM, Anonymous Anônimo said...

E ai UTK!
bom, gostaria de poder ajuda-lo a continuar a tradu, mas creio q isso nao seja possivel (pq vc não quer, e pq tb estou com pouco tempo livre, hehe), bom...mas continuo na espera tb, como todos os outros! E sobre os textos...eu estava desconfiando disso, bom parte (inicial) foi traduzida e vc nao tinha chegado a 5 %?!, achei estranho...
mas boa sorte!!
continuo esperando!

 
At 10:53 PM, Anonymous Anônimo said...

Cara depois q estiver pronta como vc vai fazer para passar a tradução do FF7 para nos? vc vai cobrar para passar a tradução?

 
At 3:25 PM, Anonymous Anônimo said...

cARA BOA SORTE Te dou toda sorte do mundo pra vc terminar isso logo,
q vc termine isso ate 2009 ^^ boa sorte

 
At 10:03 AM, Anonymous Anônimo said...

so pra te dar uma força aí q po todos nós estamos aguardando ansiosamente essa tradução valeuu

 
At 9:27 PM, Anonymous Anônimo said...

Ola, Estou postando aqui só para deixar meus parabéns ela iniciativa.. Eu sou um fã, como todos vcs, da série Final Fantasy, em particular a VII, o melhor enrredo que ja li. Tenho a revista Gamers book 01, mas nada como ter o jogo traduzido. MEUS PARABENS. Sucesso.. e Se possível vou querer uma cópia do patch. :)

 

Postar um comentário

<< Home