17 abril 2007

40%

Bem pessoal, primeiramente desculpem-me pelos atrasos na atualização do Blog. Estive com sérios problemas por aqui, mas o projeto não está parado! O Eduardo Pagoto continua traduzindo e agora o Rafael está entrando no projeto também, só estou esperando ele me enviar sua parte para eu publicar as fotos do trabalho dele aqui. Espero poder voltar a atualizar este blog com mais frequência e descolar um tempo para me dedicar mais ao projeto. As fotos são de Costa del Sol e da entrada de Mt. Corel. o Eduardo já terminou a parte de North Corel, mas ainda não revisei e joguei até lá.
Abraços a todos.


41 Comments:

At 3:33 PM, Anonymous Anônimo said...

1º Comment hein UTK ! q honra srsrsrsrs
mais uma vez agradecendo o trabalho de vcs !
a proposito .. os anuncios do Googre .....vc tirou ?

 
At 4:31 PM, Blogger Unknown said...

Bora embora gente, vcs tao chegando quase na metade já, pra alegria de todos os fãs!

Parabens pelo trabalho

 
At 5:24 PM, Blogger Rosemberg said...

Hehehe, o google tirou os anúncios, porque eu pedi pro pessoal clicar, o que é contra as regras do google :P

 
At 9:12 PM, Anonymous Anônimo said...

Vlw pessoal, estou na fome de jogar esse jogo traduzido ^^ Parabens!!

 
At 12:04 AM, Anonymous Anônimo said...

Uma pena ter tirado os links do google.. eu tava clicando todo dia...ficava o dia todo clicando.. meauheahueahuae
(sou mto atoa mesmo)
Bom.. finalmente atualizou heim.. heahueauha pra felicidade geral da nação FF7...
Grande abraço pra vcs.. e toh torcendo pra darem continuidade!!!

 
At 9:25 AM, Blogger Unknown said...

Parabéns pelo trabalho, força pra vcs e boa tradução.

 
At 7:02 PM, Blogger sanklay said...

aew massa o q vcs estão fzndo


espero brevemente jogar esse game pala dei lah 12 vez


rsrsrs

 
At 8:38 PM, Blogger Duduh Pagoto said...

e aê galera! pow, tah ficando legal a tradução. jah tô terminando Cosmo Canyon, logo logo o UTK vai ter muitas fotos novas pra colocar aê no blog =] abraço a todos!

 
At 4:07 PM, Anonymous Anônimo said...

Putz .... é msm neh ... eh contra as regras .... eu tinha um desse haushuahsuas ....
Vlw pelo trabalho ae ! Fuis ...

 
At 9:15 PM, Anonymous Anônimo said...

Como já te disse anteriormente UTK. Vcs vão terminar a tradução este ano ainda!! eheheheheh
Muito bom isso!!!
Sucesso e parabéns!

 
At 4:44 PM, Blogger Unknown said...

aew véio...
podes crer...

sou d belem do para...

parabens pela sua iniciativa....

eh bom saber q pessoas du estado onde moro teim bom gosto para games...

falowz mano

 
At 8:33 PM, Anonymous Anônimo said...

ta bem legal UTK!
mas o vi na ft, "pra ele"?
nao seria melhor..."para ele"?
detesto portugues!!
mas sei de sua "importancia", vamos caprichar!!!
Afinal, é FF7!!
abraços!

 
At 10:17 PM, Anonymous Anônimo said...

ei pessoal s kerem um controlador de qualidad tou akl sou portugues... por isso s kerem por o jogo PT-PT bem e so chamar... msn: cotonet.net@hotmail.com

 
At 1:37 PM, Blogger Rosemberg said...

Cotonet, eu não uso muito o português 100% correto porque fica muito irreal, no original em inglês esse cara fala meio vulgar e não iria traduzir pra uma fala mais formal/polida.
Ás vezes uso palavras mais comuns e até erradas tb, como "tô", "vamo" etc... pra ficar de acordo com o contexto.

 
At 8:32 PM, Anonymous Anônimo said...

É isso ai UTK ! vc fara uma alegria geral aos fãs de ff7 do brasil! só uma pergunta tu ta traduzindo a versão pra PC ou PSX?

 
At 8:37 PM, Anonymous Anônimo said...

man e isso msm... tens todo o meu apoio...:P

 
At 1:16 PM, Anonymous Anônimo said...

40% que beleza eim!
Boa boa boa.
[]'s

 
At 3:58 AM, Anonymous Anônimo said...

UTK, FALTA MUITO PRA CHEGAR NA PARTE DA MORTE DA AERIS???
VC TEM IDÉIA SE HÁ A POSSIBILIDADE DE TERMINAR A TRADUÇÃO ESTE ANO AINDA?
DO MAIS, UM ABRAÇO E SORTE PRA VCS. MUITA SORTE E PERSEVERANÇA!

 
At 11:21 AM, Anonymous Anônimo said...

E ai UTK ! blz ??? kra ... vc disse q só atualiza se tiver coisa boa pra contar neh hehe ...
Aconteceu algum problema ai com a Tradu ou só tah esperando um poko mais pra posta msm ?
Vlw

 
At 8:40 PM, Blogger Unknown said...

da hora essa tradu, cara espero que ocorra tudo bem,

 
At 10:00 PM, Anonymous Anônimo said...

fala galera!!! passando aê pra parabenizar toda a torcida do Mengão, campeão carioca 2007 e dizer que o projeto continua. já estamos bem adiantados e com tudo sob controle. abraço!

 
At 10:57 AM, Anonymous Anônimo said...

Fala galera!
Parabéns mesmo pela iniciativa! sempre sonhei em jogar o FF7 em português!

Se eu tivesse um pouco mais de tempo disponível ajudaria a traduzir, porém, se estiverem precisando de algum lugar online pra guardar os arquivos de tradução me procurem, blz? fbraz3 arroba yahoo.com.br

Abraços.

 
At 12:43 AM, Anonymous Anônimo said...

Cara, como c ta traduzindo isso? Num é em hexa não né?

 
At 10:04 PM, Anonymous Anônimo said...

vcs bem que podiam por em downloads os links ja traduzidos.......so pra ir matando a vontade

 
At 11:51 PM, Anonymous Anônimo said...

UTK, sei que é muito chato ficar perguntando e perguntando, cobrando e cobrando.
Mas gostariamos de saber como está a traduação? Ficar mais de um mês sem notícias é difícil.
Estamos super ansiosos por esta tradução e esperamos que seja concretizada o quanto antes vcs puderem!!
Desculpe mais uma vez pela "pressão".

Um abraço e boa sorte!

 
At 11:53 PM, Anonymous Anônimo said...

Desculpe, heheheh
Não deu um mês ainda. Mas é como se fosse!!!

Abração!

 
At 1:24 AM, Anonymous Anônimo said...

força galera

 
At 10:08 PM, Blogger LeoFuryous said...

Cara, muito bom o trabalho de vcs, aposto que como eu tem muita gente entrando no blog direto pra saber como estão indo as coisas e contando os dias pra ver tudo concluido pra passar hooooooras na frente do pc jogando agora em nossa lingua nativa!
Vlw e força sempre!

 
At 1:04 PM, Anonymous Anônimo said...

Se precisar de ajuda tamo ae pra ajudar, dentro do possível..

abraçs

 
At 12:42 PM, Blogger Abelardo Nobre said...

Cara citei seu blog no meu http://selecionados.blogspot.com

espero que não se importe se se impórta me avisa que eu tiro

 
At 3:41 PM, Anonymous Anônimo said...

Gostaria de saber se vcs ja tem algum arquivo beta para teste no jogo ... se tem poderiam me avisar ??? e também gostaria de ajudarm em algo pois entendo um pouco de traduções , caso queiram ajuda me add nomsn wilton_rgallego@hotmail.com

 
At 6:34 PM, Anonymous Anônimo said...

aê galera, a gente tah soh esperando dar uma porcentagem maior pra poder atualizar o Blog. a tradução continua ativa. vlw, abraço a todos!

 
At 3:27 AM, Anonymous Anônimo said...

Valeu por nos informar Eduardo, e boa sorte nesse belo projeto de tradução do melhor jogo. x]

abraçs

 
At 4:37 PM, Anonymous Anônimo said...

Sinal de vida hehe ^^
Tamo na espera man !
teh mais =P

 
At 2:36 PM, Anonymous Anônimo said...

UTK assim vc me mata, d ansiedade pow...uahsuhauhs
mas tamu ae aguardando 1 upgrade qualquer coisa q precisa eh soh postar aki nu blog q a gente da um help..vlw...
aguardanu abrc

 
At 4:49 PM, Anonymous Anônimo said...

parabens para vcs.
vai ser a primeira tradu de FF7,e por cima de tudo... BRASIL 100%.
po vlw mesmo

 
At 5:45 PM, Anonymous Anônimo said...

Ae cara parabens pelo trabalho! tomara que termine logo so uma pergunta, isso será para a forma PC serto ? ( ultima edition vai servir ? ).

Bom cara espero que termine quando terminar e so danumero da tua conta que nois deposita uns troco pra tu velho xD.

 
At 10:33 AM, Anonymous Anônimo said...

Parabéns! vocês merecem um premio por estarem traduzindo esse jogo, eu tambem já traduzir um jogo e sei o trabalho que dá.
Então mais uma vez Parabéns pelo trablho de vocês ok!

 
At 12:18 AM, Blogger dkanime said...

a ae eduardo gostaria de dizer q sou seu fãn e uma pergunta
tem como ja libera o primeiro cd de ff7 depois eu pego o resto

 
At 7:05 PM, Blogger Haha said...

força brother afinal vc esta fazendo isso sozinho praticamente, eu sou um grande fã da serie, e realmente adimiro de coração o trabalho q esta fazendo =)


gogogogo....

 
At 1:19 AM, Blogger Unknown said...

Serei eternamente grato a você quando o projeto for concluído.
Só tenho uma dúvida a tradução poderá ser instalada em versões customizadas, com personagens grandes ao invéz de SD, etc ?

 

Postar um comentário

<< Home