07 julho 2008

95%

Pessoal, me desculpem pela demora para atualizar o Blog, não atualizei simplesmente porque não havia nenhuma novidade significativa para postar aqui.
O projeto está com 95% dos diálogos traduzidos, estes últimos 5% são pequenos trechos secretos no jogo, o que está demorando mesmo é a revisão e correção de erros.

Estou revisando o jogo desde o início, é a última revisão geral que farei no jogo, após isto, a tradução será finalmente lançada.

Agradeço a compreensão de todos vocês.



209 Comments:

At 11:20 PM, Blogger Victor Flamel said...

Cara pensei que nem fosse postar mais. Será que não tinha como liberar do jeito que ta? Todos estão procurando isso eu to doido p começar a jogar de novo mais só teria gosto se fosse traduzido. Caso não possa tem alguma previsão. Se puder mandar uma resposta. victor.flamel@hotmail.com

 
At 11:59 PM, Blogger Espetim de Gato said...

Weeeeeeeeeeeeeeeeeee
Issu significa que não irá demorar mto pra terminar a tradu!!!
Agora só resta esperar a conclusão do trabalho do nosso amigo
Vlws novamente e....
GO GO UTK!!!

 
At 12:29 AM, Blogger Maikson wazowski said...

Primeiro nossa é um marco, espero ser o o primeiro nesse marco na historia do RPG gamistico no Brasil!

Parabens U.T.K!

Nós o deveremos muito!!

 
At 5:47 AM, Blogger Unknown said...

e isso ae mermao

parabens pela iniciativa

:D

gooo

 
At 10:59 AM, Blogger Unknown said...

hahahah
Eu sabia!! Eu sabia!!!
GRANDE UTK. É isso mesmo!!
Cara, que alegria! Nem acredito!
Parabéns mesmo!
Estamos muito felizes em ver que falta muuuuuuito pouco!!!
Cara, que esforço...
Um grande abraço e folego até o final!!!

Renato

 
At 11:20 AM, Anonymous Anônimo said...

Parabéns pela sua paciência e dedicação,traduzir um jogo não é fácil,se em grupo já encontramos dificuldades imagine sozinho...
Go Go Go UTK

 
At 12:06 PM, Anonymous Anônimo said...

Isso aí UTK
GO GO GO GO GO

 
At 12:20 PM, Blogger Unknown said...

Que coisa linda, ver a imagem traduzida da parte em que eles descem a montanha *_*

tá chegando, tá chegandooooooooo


GO GO GO UTK

 
At 12:53 PM, Blogger Unknown said...

Parabens pela sua vontade.

 
At 12:53 PM, Blogger Unknown said...

bah o primeiro a comnetar!!!
cara, parabens e mujito obriado pelo enorme esforço que estas fazendo por todos que querem jogar esse jogo em portugues....no mais ficamos ansiosos a espera... abração!!!!

 
At 12:54 PM, Blogger Unknown said...

bah o primeiro a comnetar!!!
cara, parabens e mujito obriado pelo enorme esforço que estas fazendo por todos que querem jogar esse jogo em portugues....no mais ficamos ansiosos a espera... abração!!!!

 
At 1:36 PM, Blogger Unknown said...

UHUULLL SéRá Primeiro comentário ???

Valeu UTK tamos confiantes agora ^^

abraço !

 
At 4:32 PM, Blogger Zura said...

Bah por um momento pensei q tinha abandonado isso UTK...q alivio,
ta otimo esses 5% q vc fez ai ja!!!
isso mostra q esta quase concluido, droga a ansiedade quase me mata! ^^

 
At 6:01 PM, Blogger Rodrigo Rodrigues dos Santos said...

GO GO GO GO GO GO GO GO GO UTK!

 
At 8:10 PM, Blogger JuniorTro said...

BOA SEGUE EM FRENTE UTK! SÓ MAIS 5%!!!

 
At 8:20 PM, Blogger Unknown said...

Nossa depois da cmib parar a versao de psx, eu fiquei super ansioso pela versao de PC. Na verdade cheguei a achar que ela tinha sido cancelada.
Valeu UTK, güenta firme moço.

 
At 9:07 PM, Blogger Snyffer said...

qnd estiver passando pela região de joinville da um tok UTK, te pago umas cervejas depois dessa

excelente trabalho

vc tem meu msn qq coisa ^.^

GO GO GO UTK

 
At 9:14 PM, Blogger Lock said...

lol pensei q tinha parado o projeto faz tempo q nao atualizava o blog ^^ ta quase la mto bom ^^

 
At 9:42 PM, Blogger Unknown said...

Ai utk estamos torcendo pro 100%. Ainda mais agora que tinha chegado tão perto de reviver Aeris, com a tradução vai melhorar muito.

 
At 11:15 PM, Blogger Unknown said...

GO GO U.T.K!!!
sabia que não tinha desistido!!!

 
At 12:36 AM, Blogger  said...

Vivaaaa!
Por isso que eo gosto do UTK :D

GO GO UTK!

 
At 2:08 AM, Blogger Unknown said...

vlw UTK
grnade trabalho veio
relamente precisa-se de um grande esforço para traduzir um jogo ENOOOORME cmo FFVII
tem apoio total ae bixo (Y)

GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO GO UTK!!!!!

 
At 2:57 AM, Blogger léo said...

nosa cra quando eu li o ultimo post eu tive kase um infarto tava kase desistindo quando vi q tinha 600 post ^^ vamu la Ut-killer vc arebenta

 
At 11:06 AM, Blogger Unknown said...

eh isso ai UTk

goooo
tem alguma previsão agora?

 
At 2:22 PM, Blogger esperando a Tradusao do FF7 said...

cara por favor nao da pra tu posta
jogo assim mermo?

pelo amor de deus eu so loko por final fantasy ja joguei todos menos o 13 cara estou a muito tempo esperando uma tradusao desse jogo

 
At 5:37 PM, Blogger danielcapra said...

vlw UTK!!!!!!!!!!!!!!

 
At 6:39 PM, Blogger Daniel (SmashP) said...

Nossa utk to ate com vergonha de ter duvidado AHihAIhhAA mas nunca dexei de estar entrando no blog pra ve os comentarios e o andamento da coisa veio =D vlw pela determinação e paciencia

 
At 8:15 PM, Blogger Unknown said...

É isso aí cara a gente vai ficar aqui resistindo então manda bala!!!!!

 
At 9:41 PM, Blogger Sonic Away said...

alguem sabe dizer se essa tradução poderá ser usada na versão Ultima Edition?
ou sera somente pra aplicar nos cds?

 
At 11:02 PM, Blogger Unknown said...

é isso ai cara, não desista, a muito tempo vc vem traduzindo e eu sabia q não ia parar.
flw

 
At 2:31 AM, Blogger Luke Lisboa said...

É ISSO AE UTK NUNCA DUVIDEI DE TI!!!

VAI EM FRENTE E NÃO DESISTE!!

GO GO UTK!!!!

 
At 2:32 AM, Blogger Luke Lisboa said...

Huhauhahua..se o utk quiser ele pode viajar o brasil inteiro sem gastar um tostão em alimentação e hospedagem, só parando na casa do pessoal que ta esperando a tradução

 
At 2:54 PM, Blogger William Barcelos said...

eu disse a vcs!!!!

 
At 2:54 PM, Blogger William Barcelos said...

eu disse pra vcs!!!!!

 
At 5:00 PM, Blogger Maikson wazowski said...

A tradução do final fantasy para playstation já esta em 97%

http://cetranslators.awardspace.com/

Ou seja, na espera de uma tradução ganhamos duas \0/

Vo fazer questão de ter as duas impressas com trabalho no photoshop numa parade aqui de casa XD

 
At 7:24 PM, Blogger Lamarc said...

UTK esta pensando em lançar junto com a galera da centraltranslators que também já esta terminando a versão de PSX?

 
At 2:26 PM, Blogger Unknown said...

Meu chegado, eu acompanho a cena brasileira de tradução desde q eu era muleque, época da extinta CBT com os famosos Chrono Trigger e Final Fantasy 5. Era fã do Ear_Clock e Hyllian mas traduzir FFVII é um marco. Espero q se torne uma ótima tradução. Abraço.

 
At 3:20 PM, Blogger Aces.LinuX said...

ISSSO AEEEEEEEEWWWW

Valeu UTK!!!!!

Esse Post Reacendeu minhas esperanças!!!

Só não digo que "você é o cara" porque tem uma piada muito sem graça em cima disso! =P

Abraços.

 
At 3:53 PM, Blogger Unknown said...

uhuuuuu
significa q em pouco tempo teremos o maior e melhor jogos em port.
va nessa força
e agradescimentos em nomes de todos
Let's Go UTK!!!

 
At 9:02 PM, Blogger Vitor Dente said...

É isso aí UTK!!

Não importa o tempo que demore, o importante é fazer tudo certinho e não deixar nada a desejar, continue assim.

Por um clássico desses espero o tempo que for preciso.

 
At 2:07 PM, Blogger ZaMBiA said...

AEEE! SABIA QUE DAVA PRA CONFIA EM TI! =D

 
At 12:29 PM, Blogger Unknown said...

Cara eu ja tava perdendo a esperança,,, bem nun libera essa tradução inconpleta não...
isso pode causar alguma errolada,faz traquilo nun se preucupa com nada não,importante e terminar,,, com 100% de perfeição pena que seja para pc... queria rodar essa tradu no meu ps2...

 
At 2:45 PM, Blogger Alan Reis said...

nossa to feliz!!!

no comments!!!

 
At 8:51 PM, Blogger Unknown said...

Velho tu é O cara.
Já tinha até desistido, mas resolvi entrar mais uma vez e ai está...
Tu tá de PAABÉNS....
GO GO GO UTK

 
At 6:06 PM, Blogger Jessmaster said...

ae kara parabens! continue assim boto fé no seu projeto na tradução do melhor RPG de todos os tempos XD

vlw e força UTK !

 
At 10:34 AM, Blogger Unknown said...

a tradução do FFVII(PSX) ja ta quase completa so ta faltando a revisão dos bugs e correção de textos agora poderemos optar por duas opçoes PC E PSX...

GO GO GO FFVII..

eu queria tanto uma tradução deste jogo e acabei com duas...

 
At 1:29 PM, Blogger 666panzer666 said...

To doido pra sair a tradução!!!!!!!!!

 
At 3:39 PM, Blogger léo said...

UTK UTK UTK vai la UUUUUUUUUUHHHHHUUUUUUUUUU!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
vc vai conseguir

 
At 8:11 PM, Blogger Unknown said...

isso ae..farta poco....kkkkkkk

 
At 3:52 AM, Blogger Unknown said...

Eu queria saber só uma coisa:
Eu vou ter que usar o Final Fantasy VII do PC?? E onde eu baixo ele??
Desde já agradeço e fico super feliz que você traduziu ^^
Você é um herói o/

 
At 7:29 AM, Blogger M4i4 said...

Ahh UTK!!!
Tu É REI!!!!!
GO GO GO UTK!!!!

 
At 9:31 AM, Blogger Unknown said...

Parabéns UTK, não te conheço, mas o Game é maravilhoso.
Seu nome vai ser lembrado por muito tempo por esse belo trabalho.

 
At 9:42 AM, Blogger Aces.LinuX said...

Olha na CETRANSLATORS galera, é hoje o dia do lançamento da tradução do FFVII pra Playstation.

Mas inda espero ancioso a tradução pra PC do UTK! =D

GO GO GO UTK!!!

 
At 2:08 PM, Blogger Unknown said...

vc eh o caraaaaaaaaaaa
jah zerei FF VII no PS1, agora comprei a versao pra PC (Ultima) soh pra jogar em PT, soh estou aguardando sair a tradu pra instalar

Te dou a maior força

bjus

 
At 6:45 PM, Blogger Cristiano Lopes said...

aeeeeee
parabens utk..
e antes tarde do q nunca..
espero q termine logo.. n vejo a hora de joga ff7 em portugues
vlw a iniciativa.. isso mostra q alguem nesse pais se coça pela felicidade do povo ishUASHuash
vlw

 
At 6:48 PM, Blogger MDuarte said...

iai? tem alguma previsão pra lançamento?

 
At 6:49 PM, Blogger MDuarte said...

Iai? tem alguma previsão pra lançamento?

 
At 7:09 PM, Blogger Unknown said...

Cara vc é de + mano, espero essa tradução a mais de 5 anos, nem sei o que falar, mas quero parabenizalo pelo otimo trabalho e cara eu te daria ate um beijo se vc fosse mais bonitinho é claro !!!

rsrsrsrsrsrs

Falando sério parabens.

 
At 11:41 PM, Blogger thiagop said...

Parabéns mais uma vez
Sinceramente, pensei q tinha desistido...Admito q entrei hj sem esperanças de ver uma atualização, mas essa valeu a pena.

 
At 11:11 AM, Anonymous Anônimo said...

aeeeeee, boa, eu tbm cheguei a pensar q nao ia mais sair, tinham uns fakes querendo desanimar agente, mas a esperança é a ultima q morre. XD

 
At 12:15 PM, Blogger Vjplayer said...

Parabéns cara parabéns pela façanha

 
At 3:02 PM, Blogger léo said...

eaew UTK vamu la kra ^^ tamos muito anciosos te esperando ^^

 
At 4:53 PM, Blogger Giordano said...

rpz algo me mandou eu olha o blog hoje porque eu nunca mais tinha olhado e me veio essa grande surpresa 95%
falta bem pouco
go go go UTK!!!!

 
At 5:03 PM, Blogger Juninho_RS said...

ta em 97% ja né?

 
At 8:54 AM, Blogger Ghosturbo said...

Que desculpas o que cara?! Não vou aceitar desculpas porque você não fez nada errado. Um cara sozinho topando uma tradução grande dessas, para ser sincero, quando vi seu projeto pela primeira vez diz comigo mesmo "esse cara não passa dos 25%" e agora você já está no 95%?! Putz, não faça como o central mib que desistiu na reta final, continue traduzindo e lance o jogo, pois até eu vou querer ser beta tester e postar alguns possíveis erros para que possam ser arrumados em uma versão mais adiantada. Meus parabéns, finalmente, depois da varios projetos descontinuados, alguém foi macho o suficiente para aguentar até o final.

 
At 8:40 PM, Blogger léo said...

auhuahuahuahuaha isso aew ghost huahuhua XDDDD

 
At 12:43 AM, Blogger Thiago said...

Ae cara, mesmo com a demora, legal que não tenha desistido, sei que isso é trabalhoso, e que realmente precisa de tempo, então independente do tempo que demorar, não desista, estaremos esperando!! abraços e parabens pelo ótimo trabalho!!!

 
At 3:47 PM, Blogger Bravo said...

novidades? XD

 
At 5:37 PM, Blogger RubenSS said...

Nossa to entrando no site todo dia umas 3x tomara que não dê excesso de tráfego. hahaha

 
At 11:24 PM, Blogger Unknown said...

este é o jogo.
esta é a tradução.

o nome é UTK.

to esperando a uma so espectativa.

Very Very GOOOOOOD !!!!

 
At 7:46 PM, Blogger Renato Custódio said...

Que maravilha!!!!

 
At 8:45 PM, Blogger Shatrya said...

Vamos la, vc consegue!

 
At 9:47 PM, Blogger Unknown said...

Kra que maximo!!!!!!!!
naum pare,ja estamos de kra pro gol
falta pokinho veio,parabens

Até Sephirot vai te agradeçer depois disso.....................

Deus abençoe o UTK


ah eu tenho uma dúvida...quando terminar a tradução,vc vai postar um link pra baixar o jogo completo jah traduzido?
ou eh so um arquivo q poe na pasta do FFVII e ele fica em portugues???

vlw veio
boa sorte

 
At 5:34 PM, Blogger Juninho_RS said...

meu! faz um baita tempo que ta em 95% essa tradução. será que é tão complicado de traduzir esses 5% restantes? (em caso de falescimento do tradutor, favor comunicar no blog. grato!)

 
At 6:46 PM, Blogger léo said...

mano pra fazer perfeito eh fods sim demora muito eu ja tentei e parei ^^

(mano seu burro eh logico q o cara nao faleceu burro)

 
At 11:03 AM, Blogger Unknown said...

libera aii esses 95 % :D

 
At 8:08 AM, Blogger Unknown said...

Epa epa epa epa
oque houve com o projeto ja ta maior tempão em 95%

aff,eu ainda tenho dúvida
quando a tradução tiver pronta o utk vai por patchs neh pra por na pasta do jogo...ou vai ter q baixar o jogo todo de novo?

 
At 1:03 PM, Blogger léo said...

bom isso eu posso tirar um poco da tua duvida Gabriel

o q ele provavelmente vai fazer eh o seguinte:
ele vai pasar o jogo pra baxar cd por cd inteiro Ex:cd1 , cd2, cd3.
ou fazer eles por partes Ex:cd1 part1....
isso ja com a tradução emplementada.
ele tb pode colocar os ips'
separado para quem ja tem o jogo baxado.

 
At 3:51 PM, Blogger Unknown said...

hmm sera que esse Ano ja vai ta pronto hsuhsuhsush

 
At 6:05 PM, Anonymous Anônimo said...

Pra quem não sabe, GERALMENTE a ultima parte é a que mais demora, é a parte que se revisa tudo, corrige erros, muda aqui, muda ali..

Deixa o cara, pô! Trabalhos com qualidade levam tempo.

E para o povo que fica pedindo para liberar com 95%, já viram pintores, escultores, entalhadores ou artesãos em geral, esxporem seus trabalhos inacabados?
Deixem o UTK terminar o "quadro" dele em paz, bando de ingratos.

GO GO GO UTK!

 
At 8:51 PM, Blogger kessy ff7 said...

quando essa tradução vai estar pronta cara?!?! so de pensar q tao fazendo uma traduçao ja da vontade de jogar ff7 tudo denovo!! ^^

 
At 8:22 PM, Blogger Dent said...

aeehhh
ta acabando
(y)vlw UTK!!!!
da uma atualizada na porcentagem ai kra.so pra matar a nossa ansiedade 1 poco ;]

 
At 12:15 PM, Blogger Unknown said...

Vamos esperar o utk terminar ai então vem esse assunto.
boa sorte utk, força ai.

 
At 3:44 PM, Blogger Ragnos said...

UHHUULLLL

to muito ancioso ^^

 
At 7:28 PM, Blogger Unknown said...

Quero saber como eu faço pra baixar essa traduçao...eu si q nao terminou mais eu nao to nem aI...
pode me enviar o url do site pra min baixar por favor....95% ta otimo envie para esse email..

Josiel.Dark@hotmail.com

 
At 11:29 PM, Blogger Erik The Red said...

Kra, lançaram uma tradução para o Cd1 do Final Fantasy VII do PSOne mas continuo na expectativa de jogar a versão de PC com a tua tradução!
Ficarei esperando e se for lançado ainda este ano, ficarei muito feliz, assim como muitos fãs deste jogo maravilhoso!

 
At 9:35 PM, Blogger Andrew said...

Cara, acompanho o seu ttrabalho desde o Forum, quando todo mundo ajudava e davam muito esculaxo e nem saiu nada, lembro quando vc fez o blog e prometeu terminar, cara eh isso ai, sei como eh complicado traduzir o jogo e ainda tocar a vida ai, trampo, estudo, uns freelances ai pra ajudar e ainda mais tempo pra tomar umas e cata umas cocotinhas.
Mas aiii vai que vai, quando lançar vou ter a sua tradu.

Mas também eu já to fazendo um curso de inglês ai já faz moh cota, então se pah vou voltar a jogar de boa, in english.

Cara forçaa ai, vai fazer história.

Abraços.

 
At 11:10 PM, Blogger ideiarobotica said...

u.u ta demorando mto esses ultimos 5%, grr.. agora que ta acabando vcs podiam agilizar né? :D
AHUHAU
Brincadeiras a parte, o trabalho que vcs estão desempenhando ta mto bom,a julgar pelos videos e SS.

GO GO GO!!!
Ops.. traduzido :D
VAI VA VAi

 
At 2:36 AM, Blogger Unknown said...

ow UTK parabens ae

+ da uma noticia pra nos ae pow ta td mundo kerendo sabe como q vai se ? se ja ta td pronto e talz
deixa noticias ae nos coment pelo menos

 
At 5:42 PM, Blogger John Connor said...

Para quem nao entendeu, esses "5%" que o UTK diz sao na verdade, om jogo Zerdao, ele diz que ira fazer uma revisao no jogo, ora, qual é a unica maneira de testear uma tradução e saber se o jogo esta 100% traduzido se nao zerar o jogo?, agora temos que esperar o Unreal Tournamente Killer zerar o FF 7 para, finalmente, ter a tradução lançada

 
At 12:56 PM, Blogger Unknown said...

Po n teria como lançar a versao com os 95% msm nao.

Vlw pela iniciativa e pelo belo trabalho.

 
At 2:38 PM, Blogger Unknown said...

Podia pelo menos postar um novo post com algo tipo: 96%, 97%? Só pra ir aliviando a expectativa!

 
At 5:08 PM, Blogger Unknown said...

seria bom ele lançar para testes...
os bugs podeeriam ser postados no forum...

 
At 5:43 PM, Blogger léo said...

eim pessoal por favor nao apresem aperfeição pq quem tem preça come cru ^^ o q eu kero dizer eh q se v6 pegarem so 95% v6 vao pegar com alguns erros ou partes sem traduzir tipo eu tb com presa as eu to esperando o trabalho ficar 100% o trabalho ficar perfeito entende entao parem de pedir os 95%

OS: ja tah nos 97% se nao me engano ^^

 
At 8:05 PM, Blogger Carlos Quadros said...

Cara, você quer ajuda? Quero logo zerar esse jogo pela quarta vez! Qualquer coisa fala comigo!

 
At 9:35 PM, Blogger Master Kenobi said...

PARABEMS!!!Todos fans da serie FF(Pra mim FF7 é o melhor RPG ou game,sendo q so CT supera ele.Pelo menos pra mim), CREIO Q AGUARDAM anciosos, mas resta esperar:p.Segue assim na tradu e thanks.

 
At 1:21 PM, Blogger Chillypi said...

5% = meio ano... :(
Ano que vem só então?? :(

 
At 11:01 PM, Blogger .cabeça. said...

Ansiosíssimo.
Já que a versão que eu tenho aqui, tenho que instalar um codec pra poder rodar. O Codec dá conflito com o itunes, e com outros codecs, o que faz não rodar videos e nem abrir o itunes, impossibilitando o uso do ipod.
Essa versão já vai vim melhorada né?
Ótima iniciativa a sua. Melhor game de todos os tempos.

 
At 2:04 AM, Blogger Unknown said...

cara continua ae doido a traduzir o negocio tah quase lá seu blog ja ta nos meus favoritos, to com vc velho estou a anos esperando por final fantasy 7 em portugues pleese naum desista...

 
At 8:39 AM, Blogger Cezar Rüdiger said...

to ansioso por isso ;)
já fechei esse jogo algumas vezes, li e reli tudo, mas com certeza vai ser mais "emocionante" compreendendo um pouco mais rápido o que eles dizem (meu inglês anda meio precário)

 
At 11:10 PM, Blogger Unknown said...

Nussa UTK! sei q é super complicado fazer essa tradução + pelo ao menos vc poder dá um prazo de quantos dias ira levar, estamos todos anciososos para jogar o RPG + notavel dos ultimos tempos, queria q vc dissesse o quanto esta progredindo!!!

boa sorte UTK

go go tradução

 
At 4:16 PM, Blogger Um Cara Qualquer said...

eu tenho apenas uma coisa para te diser UTK...
Você é meu idolo^^
vc ta preste a faser istoria
parabens!

 
At 12:53 AM, Blogger marC_zewski said...

Opa...
Otima noticia...
Fazia tempo que não olhava o blog...
Agora to vendo que ta na reta final!
Vlw mesmo!

 
At 1:18 PM, Blogger Mike said...

Show de bola o melhor projeto dos últimos tempo está quase no fim^^

E ainda tem o indigo que é outro sucesso =)

Parabéns ae UTK você éo cara merece um prêmio nobel pelo esforço =)

 
At 12:58 PM, Blogger Unknown said...

valeu por sua iniciativa, são pessoas como vc que faz o mundo ficar melhor
poderia adiantar uma previsão?
esse jogo e muito emocionante, em portugues melhor ainda

vlw

 
At 10:44 AM, Blogger Carpra said...

ae galera...baixei o ultima edition...tah rodando de boa...mas o gráfico tah ruizim...e alem do mais...os controles do jogo saum no teclado numérico(e eu tenho um notebook...)...se alguem puder me ajudar a melhorar os graficos e mudar a configuração...fiko grato desde jah...respondam ae...

 
At 12:37 AM, Blogger livre para pregar said...

Fala UTK

Cara, poste alguma coisa nova sobre a tradução - please !!

Entro aqui todo dia esperando alguma novidade

Como muitos, tb estou morrendo de vontade de jogar esse clássico em português

Meus Parabéns Pela iniciativa brilhante

Abração !!!!!

 
At 10:56 AM, Blogger Portifolio Taci Bianchini said...

estamos na espectativa =D

 
At 10:57 AM, Blogger Portifolio Taci Bianchini said...

Estamos esperando !!!

=D

 
At 4:15 PM, Blogger M4i4 said...

UTK.. se jah tiver traduzido tudo.. rola um beta aew.. pra alguns.. verificarem erros.. depois soltar a versão corrigida...
Eu gostaria de ser um beta tester!!
tõ louco pra jogar ff7 denovo.. soh toh aguardando a tradu!

 
At 9:19 AM, Blogger Robert Silveira said...

http://www.orkut.com.br/CommMsgs.aspx?cmm=29676299&tid=5243911865924816511&start=1


DA UMA OLHADA NISSO!

 
At 10:57 PM, Blogger Nil Costa said...

*_* nem acredito!

UTK, acho que nem existem palavras pra agradecer por todo seu trabalhao e de quem mais te ajudou, só posso oferecer meu humilde agradecimento, vc ta realizando um sonho meu e provavelmente o de muita gente!
Obrigado!

 
At 1:25 AM, Blogger Dent said...

utk man
tu ta vivo???
da 1 ola ai pra galera!!
nos de notícias tbm ;D

 
At 12:06 AM, Blogger DonnieDarko said...

ae to aqui na espera com o pessoal...
se tiver como pelo menos dizer uma data prevista eu ficaria mto feliz ^^
ou pelo menos da um " oi " ai no blog pra gente sabe que tu ta firme ae cara!
valeu parabens!

 
At 1:09 PM, Blogger Shugo said...

Aew.. como q tah o andamento?
Vc poderia postar alguma noticia pro pessoal?
Thx

 
At 6:06 PM, Blogger Adams de Oliveira said...

Eu baixei o FF7 no "www.gamestnt.com" não consegui rodar no windows vista logo formatei o notebook e instalei o XP, roda 100% dependendo da configuração o foda foi descobrir as teclas, mas é simples. ta todo mundo na larica-de-FF7(BR),he,he...UTK merece respeito!

 
At 10:05 PM, Anonymous Anônimo said...

Um minuto de silêncio...
.
.
.
pelo menos ele tentou.

 
At 2:05 PM, Blogger William Barcelos said...

o UTK vc nun vai dar noticias aki nao!?

 
At 2:40 PM, Blogger Carlos Lauer said...

aeee brother parabens ai pelo projeto, to ligado q deve ser mó trampo traduzir um jogo ainda mais quando não se tem nenhum patrocinio né. ow quando estiver pronto passo aki d novo para mais um parabens e pra lógico baixar a tradução rsrsrs

ahhh um toque, tipo conhece o site game vicio? então tenta colocar lá q assim mais gente vai poder ter acesso a esse seu trabalho

 
At 8:01 PM, Blogger Unknown said...

tomara ki saia antes do natal de 2008 =]

 
At 8:29 AM, Blogger Rascius said...

Não só a iniciativa como a terminativa =)

 
At 9:52 PM, Blogger Lucas Paschoalick said...

cara, vc desistiu? espero que não, pois está quase no final, ja to até sonhando em jogar ff de novo, agradecido.
abração ;D

 
At 10:09 PM, Blogger léo said...

pessoal pq v6 nao vao cosar o saco enquanto nao termina a tradução eu to de boa em casa so cosando e nos fim de semana eu saio com a minha mina seriu mesmo, eh foda v6 ficarem tentando apresar pq nao eh facil fazer e ainda por cima tentar sozinho e fazendo isso em lan-house, entao tipo isso so incomoda e atrapalha eu sei pq como eu ja disse mais antigamente eu ja tentei traduzir e nao eh facil

OBS: desculpam meus erros de portugues na ultima postagem (a anterior a esta) nao eh q eu nao sei digitar eh q eu tava com um teclado igual a um de notbook e tava complicado ^^

 
At 2:40 AM, Blogger Unknown said...

Cara, se tu fosse mulher eu te dava um beijo na boca!

pelos trechos mostrados, essa tradução tá impecável!!

PARABENS brother!!!!

 
At 10:25 AM, Blogger waner said...

haaaaa não to aguentando esperar rsrs, da um sinalzinho de vida aí so pra nós (fãs de FF e seu tbm) saber como ta o projeto, ótima iniciativa cara, vc esta de parabens... e pelo que vi as imagens esta perfeita a tradução... parabens mesmo

 
At 9:27 PM, Blogger John Connor said...

Ae UTK, desiste não cara, voce é o herói de todos os fãs de Final Fantasy VII do Brasil, e sobre a Gamevicio, nao ponha a tradução lá, pois, eles võa assumir a autoria e seu nome sera esquecido entre risos e deboches pelo Jennefox e pelo Maxfox (tradutores e moderadores)
Divulgue na comunidde de traduçaõ do jogos do orkut ou no forum do adrenaline.
Comprei meu FF7 qdo a tradu estava em 90% e até agora nao o tirei da caixa, irei abri-lo assim que a traduçãoo for lançada

 
At 12:08 AM, Blogger léo said...

waner cala a boca o sical eh claro se atualiza as postagem do blog eh pq o UT-Killer nao desistiu nem morreu ou algo assim ^^ mais vamu la o heroi de todos o ffãnaticos nessa :P

 
At 1:43 PM, Blogger Unknown said...

poxa mais ta demorando pra caramba vei!!!!!!!!!!!

 
At 12:49 PM, Blogger P.A said...

UTK morreo =[
























































































zueira + ele pelo - pudia da 1 alo pra sabe se ele ta vivo ou nao ne

 
At 7:43 PM, Blogger Grande said...

Como vai indo a revisão?
Estou curioso para saber quando vamos ter esta MARAVILHA em nossos PCs.
Agora, vc vai postar somente a tradução (Patch) ou o jogo completo traduzido?

Abraços!

 
At 7:44 PM, Blogger Grande said...

Go Go Go!!

 
At 12:36 PM, Blogger Kei said...

lol

95% *_*

não vejo a hora de sair o jogo 100% traduzido, estou a mais de um ano esperando por isso

VLW UTK pelo trabalho de tradução =]

boa sorte nesses 5%

 
At 1:45 PM, Blogger kessy ff7 said...

Vixe mano eu to querendo jogar em portugues vc ja ta terminando??

 
At 1:46 PM, Blogger kessy ff7 said...

Ja ta terminando?

 
At 8:26 PM, Blogger LFDesign said...

Parabens, estou aguardando kuase 1 ano pra arrumar esse jogo em port.
manda bala brother vai conseguir.

=D

 
At 8:27 PM, Blogger LFDesign said...

Parabens,
está quase lá, estou esperando quase de 1 ano pela tradução, go go go,
vai consegui, não desista.

=D

 
At 9:52 PM, Blogger Harley Jr. said...

Este comentário foi removido pelo autor.

 
At 9:02 AM, Blogger Unknown said...

Gostei de saber dessa tradução mas gostaria de saber onde eu baixo o jogo com esta tradução.

valeu.

 
At 9:09 AM, Blogger Unknown said...

Ola amigo onde consigo baixar o jogo para PC com esta ultima versão da tradução

 
At 6:25 PM, Blogger léo said...

o esperto nao lanço aonda se vc ver esta nos 90% ¬¬

 
At 9:12 PM, Anonymous Anônimo said...

Ô povo apressado!!
soh fazem 3 meses que tah em 95%!!
é soh esperar mais um pouco^^
daqui pra proxima era do gelo ele termina xD~
gogogogogo

sozueiraboasorteaew!

 
At 6:05 PM, Blogger Unknown said...

relexa cara, to esperando muito essa atualização, quando terminar vc vai se o cara.....

 
At 6:35 PM, Blogger Unknown said...

parabens pelo seu trabalho, paciencia e dedicaçao...!

 
At 10:52 AM, Blogger Kei said...

UTK você é foda mano, o único que teve a coragem de terminar essa tradução na raça!!!

continue firme cara, você esta fazendo um ótimo trabalho!!! \o/

VAI FUNDO UTK!!!

 
At 11:07 AM, Blogger Drakinos said...

cara num tem como se libera o donw desses 95% pra gente num to loco pra ve ele traduzido e outra coisa vc vai ve ter nosssa opiniao pra ajuda a corrigi os erro ^^

 
At 11:27 AM, Blogger Danilo (zero) said...

UTK da um sinal aew!!!!

vc ta maltratando agente vei!!!

ninguem aguenta mais de tanta ansiedade!!!

gogogogogogogogogo!!

=]

fica na paz!!!

 
At 7:24 PM, Blogger Harley Jr. said...

VAmo TIMÊÊÊÊ!!!!
eu to loko pra jogar FF 7 em portugues veeeeeeeiiiooo!

Vlw msm pela iniciativa !
por favor...diga quando vc tem ideia de terminar afinla essa ultima postagem foi em julho!
vc deve estar no 99%
xaushuahs

abraço mano
OBRIGADO
(me add no msn por favor)
hmdcj@hotmail.

 
At 11:38 PM, Blogger Harley Jr. said...

Vamo lah cara!
vc consegue fera!
agradeço a iniciativa1
se precisar de uma força para revisar...pode contar aqui!

MEU DEUS.....FINAL FANTASY 7 TRADUZIDO.........XDDDDDDDDDD
hmdcj@hotmail.com

 
At 3:15 PM, Blogger Unknown said...

O Amigo não tem como vc converter o jogo para iso ou para o psp vai ser estupenda a noticia de que todos os cds do final fantasy 7 estejam traduzidos ainda mais para o psp vai ser muito grande o movimento no seu site!!!!!!!!! Qualquer coisa me adiciona no msn berserkof2002@hotmail.com porfavor me avise se tiver como,seu site ja ta nos favoritos

 
At 3:16 PM, Blogger Unknown said...

O Amigo não tem como vc converter o jogo para iso ou para o psp vai ser estupenda a noticia de que todos os cds do final fantasy 7 estejam traduzidos ainda mais para o psp vai ser muito grande o movimento no seu site!!!!!!!!! Qualquer coisa me adiciona no msn berserkof2002@hotmail.com porfavor me avise se tiver como,seu site ja ta nos favoritos

 
At 5:39 PM, Blogger Aces.LinuX said...

Go Go Go UTK.
Estamos aguarando ansiosos... mais do que nunca!!! xD

 
At 1:57 PM, Blogger Unknown said...

Kara vc ñ sabe o bem q ta fazendo pra humanidade. Tera uma estatua sua para q as geraço~es futuras saibam o bem q vc fez


Vlw

 
At 10:23 PM, Blogger Unknown said...

UTK, faz quase um ano que eu acompanho esse blog. Toda vez que entro aqui, fico na esperança de ver mais alguma atualização.
É claro que fico magoado quando não vejo, mas sei que tu não desistiu.
Te dou todo apoio neste maravilhoso projeto.
Eu parei de jogar o jogo faz um ano, esperando essa tradução e esperaria mais um, numa boa, só pra jogar esse jogo em PT.
Valeu mesmo
Té mais e boa tradução

 
At 11:35 AM, Blogger Jessmaster said...

i ae cara nada ainda?

 
At 6:36 PM, Blogger claus said...

Kra, bota ai a tradu do primeiro cd.
Sua ultima postagem q vc disse q já tinha 95% foi em julho já estamos em outubro e nd, vc tem previsão pra qnd???

 
At 7:48 PM, Blogger Solidos said...

Ae amigo to ponto fé no seu trabalho e o parabenizo pelo seu esforço, em nos presentiar com essa tração do maior FF de todos os tempos, essa e a minha opinião e claro!
Os FFs maniacos teram uma divida eterna de gratidao mano e tudo q posso dizer nesse final de trabalho e força e animo bro!! Vc vai conseguir meu email e msn eh solidos_will@hotmail.com

 
At 7:49 PM, Blogger Solidos said...

Ae amigo to ponto fé no seu trabalho e o parabenizo pelo seu esforço, em nos presentiar com essa tração do maior FF de todos os tempos, essa e a minha opinião e claro!
Os FFs maniacos teram uma divida eterna de gratidao mano e tudo q posso dizer nesse final de trabalho e força e animo bro!! Vc vai conseguir meu email e msn eh solidos_will@hotmail.com

 
At 8:15 PM, Blogger Unknown said...

Ai UTK aparece nesse forum ai do orkut todo mundo quer falar contigo
eu sou [SP]Guilherme

 
At 8:17 PM, Blogger Unknown said...

Ai sou o [SP] guilherme de novo esqueci de mandar o link http://www.orkut.com.br/Main#CommMsgs.aspx?cmm=293216&tid=2471885852178731978&na=2&nst=2845

 
At 3:13 PM, Blogger Pensatore said...

Parabéns pela iniciativa UTK... estamos ansiosos pra ver o resultado final!

 
At 11:37 AM, Blogger Diogo said...

ola guerreiro tenho bastante vontade de jogar esse game pela primeira vez traduzido, entao vou esperar, mas por favor vamos logo rsrs to zuando nao vi o resultado mas pelo q parece vai ficar perfeito, meus parabens desde ja aabraços

 
At 1:04 PM, Blogger Unknown said...

cara procurei por todos os sites e procurei por anos por esse jogo traduzido fico e pra vc traduzilo ele inteiro vc deve ser fã de carterinha hehheheeh eu acho que de todos os final fantasy que joguei esse é o melhor de todos sou louco pra jogalo em portugues....
(usava dicionario de ingles)caso vc poste ou sei la como vc vai passar tenho interesse nele mas se bem que uma reliquia dessas ñ é pra qualquer um ñ hehehe

 
At 12:44 PM, Blogger mannus said...

Parabéns mesmo, essa é a tradução mais esperada do ano. Será que já terminou? Se acabou tem como me mandar ela? Meu e-mail é "aburus@ibest.com.br".
De qualquer forma vc está mesmo de parabéns, isso é um trabalho demorado e tem de ter muita força de vontade pra começar e acabar, mas vc já fez o mais difícil, 5% apenas, acredito até que já tenha terminado.

Obrigado UTK, por fazer uma coisa que muitos tentaram e não conseguiram.

Mannus

 
At 12:49 PM, Blogger mannus said...

Parabéns UTK, vi seu blog hj, é demais o que vc tá fazendo, com certeza essa é uma das mais esperadas traduções. Espero que tenha terminado. Tem como se me enviar um link de como baixá-la? Meu e-mail é "aburus@ibest.com.br".

Obrigado

Mannus

 
At 11:27 AM, Blogger Wanessa!!! said...

e ai cara blz??? como ta a traduçao??? da um sinal ai, um oi pra galera! ja estamos começando a ficar preocupados!!!! *.*

 
At 3:55 PM, Blogger André Neves said...

Cara, sabemos que você está fazendo um favor a todo brasileiro que é louco por Final Fantasy VII e não tem inglês fluente, e com certeza você sabe que são muitos, mas tá todo mundo louco de anciedade para ter essa tradução rodando em casa ou pelo menos uma posição real de quando ela fica pronta, por favor cara, dá as caras aí e responde alguma coisa pra galera antes que todo mundo fique doido!

 
At 10:43 AM, Blogger Unknown said...

Parabens pela sua iniciativa, tem gosta de games para fazer o que esta fazendo.

um grande abraço.

 
At 12:22 AM, Blogger Heemax_blog said...

Nossa não deve ser facil traduzir um jogo que tem muitas falas, mas se ja chegou ate 95% é bastante coisa andada ja merece o oscar da tradução eu comecei a jogar o do psx traduzido mas espero poder jogar o de computador traduzido vai la cara na paz sem preça quem esperou 10 anos pode esperar mais um pouco e continue com o trabalho perfeito>^^

 
At 1:00 PM, Blogger Malone Rios said...

All your base are belong to us!!!

 
At 9:48 PM, Blogger Unknown said...

vai passar outro natal e a tradução ainda não saiu...

parece q isso ta virando lenda...
seria bom colocar a tradução teste na rede pra galera já ir procurando e postando os bugs q acharem...

só queria saber quando que a tradução vai sair... da um sinal de vida UTK"!

(eu ouvi dizer que seria lah pra julho de 2009)

 
At 10:03 AM, Blogger LycanS said...

go go go go UTK

firme e forte Guerreiro de Fé ^^

 
At 7:52 PM, Blogger Unknown said...

pow cara tu ainda ta fazendo a tradução?

 
At 7:55 PM, Blogger Aces.LinuX said...

Daqui a pouco fazem 6 meses do ultimo post.

Será que sai?

Ainda nao perdí as esperanças... força UTK !!!(e paciencia pros demais que aguardam)

 
At 7:26 PM, Blogger Unknown said...

pow você ainda esta traduzindo??
ta um tempo sem da noticia

 
At 3:55 PM, Blogger AJM said...

cara
quero logo essa tradução cara eu to tão na fome que estou jogando sem traduzir msm
vaomos esse classico tem que ser traduzido
me add no msn alo_isiohiprock@hotmail.com
vlw

 
At 4:50 PM, Blogger Unknown said...

O Hemax! como assim comecei a jogar pro psx traduzido? Onde se conseguiu? me passa o link pra eu baixa!

E UTK de um sinal de vida pra nos. só pra naum pensa q vc desistiu do projeto.

VLW pela iniciativa!! Força ai meu velho!!

 
At 4:55 PM, Blogger nerdurminhoco said...

Quando é o enterro de 7 dia do UTK ?

 
At 10:03 AM, Blogger LukasM. said...

kkkk galera n esperem aki n aki tem a tradu dos 3 cd axei hj to até emocionado ^^ http://www.romhackers.org/modules/PDdownloads/viewcat.php?cid=25

xD de nada

 
At 10:41 AM, Blogger nilton said...

GOOOOO GOOOO UTK VC PODE!

falta apenas 5%, não desista!!!

 
At 10:52 AM, Blogger Cassiano said...

e ae UTK
está fazendo um ótimo trabalho... vai virar uma lenda em todo o Brasil traduzindo este fantástico jogo...
to loko para jogar novamente este jogo, e nada melhor q desta vez entender oq realmente se passa em toda a história...
e falando sério: se querer cobrar eu pago... logico, ñ exagerando :)

 
At 11:28 AM, Blogger Unknown said...

Otima iniciativa... mas parece que ta meio parado... vc desistiu do projeto... se for fala com a a gente que te damos uma mao pra terminar... falata pouco... nao desisista agora...
aecio.sf@gmail.com

 
At 1:28 PM, Blogger ThiaGuNNeR said...

Já é dia 19 de nov de 2008, nossa... parece que esse sonho de jogar FFVII traduzido não será realizado... poxa vc chegou tão perto, 95% ... tah deixando todo mundo louco!!!

Tenta ae lançar ele...POr favor!!!

 
At 6:22 PM, Blogger léo said...

cala a boca Mr. T eh claro q ele vai terminar o projeto eh melhor vc de boa ai esperando q nem todos se sao vo ai te dar uma jambada na base do Mosh pit(^^ brincadeira^^), mas serio espera q jaja vem tah perto eu sei q a anciedade eh grande mas jaja chega

 
At 12:39 PM, Blogger Lucas said...

5% faltando pra completar um grande marco na história!
Estamos aguardando!!!!

Espero que o 100% apareça logo!!!

 
At 10:46 PM, Blogger nerdurminhoco said...

quanndo é o enterro de 7 dia ?

 
At 4:27 AM, Blogger Johnleo said...

Ola meu caro amigo, venho te alertar sobre um erro que encontrei em dois ff7 pra pc que eu baixei, nao sei se eh algum erro na compilação, ou algo do genero, ou eu que dei azar msm nos que baixei.
O que acontecia, eh que todos os chocobos tinham o mesmo rank, nao importando se ele estivesse cansado, ou super feliz, logo apos capturalo, eu ia olhar no estabulo e ele era rank A (se nao me engano), nao caso seja algum erro de compilacao e tal, entao podem aparecer erros em mais partes, como materias e/ou em algum quebra cabeça do jogo.

Agradeço e aplaudo-o pela iniciativa, realmente esse jogo eh um dos melhores que ja joguei.

P.S.: caso tenha encontrado esse problema ja, por favor, digame se qualquer compilacao para pc ficaria com esse problema, ou alguns outros, ou se apenas se modifica os textos, mas a integridade do jogo fica 100%.


Grato

 
At 10:06 PM, Blogger Unknown said...

GO GO UTK!!!

 
At 7:28 PM, Blogger Kaiser'Dragon said...

paro no 95% po?

 
At 11:47 AM, Blogger Evandro said...

Cara parabéns !!! sem mais a dizer obrigado pelo ótimo feito!!!

 
At 1:37 AM, Blogger Unknown said...

a versao ultima edition ( para qual a tradu do UTK esta sendo feita) ja tem o problema dos chocobos resolvido ^^


gogogo utk ^^

 
At 1:30 PM, Blogger Odilouco said...

Desistiu cara??? =/

 
At 4:26 PM, Anonymous Anônimo said...

mano quando vai postar essa porcaria? lança um beta, affy, tem nego ai esperand tem 1 ano ja

 
At 7:59 AM, Blogger Renato Custódio said...

E lá se foi um ano desde os 90%...

 
At 11:04 AM, Blogger Aces.LinuX said...

pow utk... posta pelo menos o famoso "nao desisti" aqui no blog kra!!!

Assim até eu começo a achar que vc desistiu... =/

 
At 11:44 PM, Blogger Thiago Batista said...

Primeira vez que entrei nesse blog parabéns UTK!!!1
Eu Sei que sou folgado mas quando fikar pronu envia pra mim!!!
thiagu_baptista@yahoo.com.br

 
At 11:33 AM, Blogger André Marigo said...

Cara, recentemente comecei a procurar uma tradução pra FFVII para um primo que não sabe inglês poder entender pq eu acho FFVII o melhor jogo do mundo. Eu sei que vai parecer uma grande malandragem eu querer ajudar uma parada que já está em 95% heuheuehuehu. Eu nunca soube desse projeto antes. De qualquer modo, se precisar de alguma ajuda, eu gostaria muito de participar. Não saco nada de programação, ou como usar programas pra aplicar traduções, mas meu inglês é muito bom, e eu poderia ajudar talvez traduzindo ou corrigindo, principalmente expressões que as vezes ficam estranhas quando traduzidas. De qualquer modo novamente, fico grato aqui pelo seu esforço e tb mal posso esperar pra ficar pronta a tradução para espalharmos isso por aí e relembrar o quanto alguns jogos antigos deixam esses jogos hollywoodianos no chinelo. Abraço!

 
At 12:47 PM, Blogger Unknown said...

E ai UTK, poderia dizer até que parte você já revisou ?

Abraço o/

 
At 12:10 AM, Blogger Unknown said...

VAmos lá UTK, no aguardo. se puder mandar oq vc jah tem murillogv@hotmail.com

 
At 2:11 AM, Blogger Animesubers said...

alguma novidade?

 
At 9:40 AM, Blogger T-800 said...

TENHA CERTEZA DE UMA COISA MEU CARO AMIGO...

SERÁS MUITO BEM RECONHECIDO POR ESTE MAGNIFICO TRABALHO, VOCÊ E TODA A SUA EQUIPE.

OS PRIMEIROS A DESENVOLVEREM UM PATCH DE TRADUÇÃO PARA O MAIOR GAME RPG DA HISTORIA DO PSX...

NÃO VAI DAR NEM PRO FF7-REMAKE.. SOH DE JOGAR O FF7 TRADUZIDO.. CARAAA.. VC JA DEVE TER IDEIA DO QUE EU ESTOU FALANDO!!!

JA FINALIZEI ESTE JOGO 2 VEZES..

PODE TER CERTEZA Q TRADUZIDO DEVO JOGAR UMAS 3 OU 4 OU 5 ETC... NAO IMPORTA QUANTAS! MAS MEU.. PORTUGUES BRASIL!!

OLHA.. NEM PRECISO COMENTAR O QUANTO EU E ESSA GALERA BLOGUEIRA AE ESTAMOS ANCIOSOS PELO LANÇAMENTO 100%!!!

COLOQUEI ATEH RSS PRA VC TER UMA IDEIA! PARABENS MANO!

E UM FELIZ NATAL E UM PROSPERO ANO NOVO PRA VC E TODA SUA EQUIPE!

 

Postar um comentário

<< Home